I Finland talar man just nu mycket om Gustaf Mannerheim och de finska koncentrationslägren. Se Helsingin Sanomat eller historikern Markku Jokisipiläs blogg (dåligt översatt till svenska via Google men läsbart).
Min essä i DN på onsdag kommer alltså att komma lägligt.
Som Jokisipilä också påpekar Mannerheims order är ingen nyhet. Antti Laine har redan skrivit om den på 1980-talet. I själva fallet det enda dramatiska i ordern är ordet ”keskitysleiri” (konsentrationslager) men också den bara därför att dess betydelse förändrades senare när Tysklands förintelselägren avslöjades. Hoppas att man någon dag översätter Laine’s bok också på svenska även om den skrevs nästan 30 år sedan.
Antti Kujala’s nya bok ”Vankisurmat” skulle också vara värt att översättas.
Mvh,
Jari
av: jaril10 den måndag, 8 september 2008
, kl. 13:12